Firma istniejąca na rynku już bardzo długo, renomowana, rozwijająca się i zmieniająca. Współpracuję jako tłumacz/weryfikator zewnętrzny od wielu lat, współpracę tę oceniam bardzo wysoko. Może z kompetencjami kierowników projektów było różnie (ale w którym biurze nie jest)... natomiast zarówno płatności, jak i kontakt codzienny oraz ranga klientów i rodzaje projektów do tłumaczenia - zawsze chapeaux bas.
otoz to.. mni glownie zastanawia na takie wynagrodzenie konrketnie u nich mozna liczyc jezeli oczywiscie ma sie odpowiednie kwalifiakcje no i posiada tez dosiwadczenie jakiego oni wymagaja od pracownika
Wynagrodzenie zależy od umiejętności i doświadczenia. Można mieć bardzo wysokie jak jest się specjalistą z długim stażem. Firma nie narzuca stawek, każdy może je sobie wyznaczyć. Problemem są klienci, którzy nie chcą za płacić wysokich stawek.
Z tego co rozumiem, sytuacja spółki nie jest najlepsza, proponują bardzo niskie stawki i wykazują brak poszanowania dla tłumaczy, z pracy których się przecież utrzymują.
Spoko firma, jestem tłumaczem i współpraca mi odpowiada, tylko mają zlecenia z krótkimi terminami, to czasami sprawia, że jestem dla nich mało dyspozycyjny, ale jak już coś wpadnie, to dobrze się współpracuje.
A no i jeszcze rozsyłanie zapytań o konkretne zlecenia mogliby poprawić. Współpracuję z wieloma agencjami korzystającymi z tego panelu XTRF i jakoś sensowniej to rozwiązują, tylko w Get It dostaję zapytania rozsyłane, mam czasami wrażenie, losowo, masowo i bez pomyślunku. Jak ktoś już napisał, wysyłają ich masę i potem często nie ma z tego roboty, a następnie dziwią się, że się nie reaguje na zapytania... ;)
Warto zaaplikować chocby żeby zobaczyć jak powinna wyglądać rekrutacja. Klarowne ogłoszenie z widełkami, bezpośrednie i bardzo jasne komunikaty, poszanowanie czasu (spotkanie online, trwa pół godziny za to jest MEGA konkret), rekruterzy przygotowani, profesjonalni, uroczy autentyczni i zaangażowani. Czułam się jak na rozmowie z dobrymi kumplami a zarazem obie strony wyciągnęły dużo informacji a to tylko pół godziny. Na trudne pytania nie słyszysz bullshitu tylko konkrety i szczere odpowoedzi. Firma na pewno wzbudziła moje zaufanie, pierwsza rozmowa podjarała mnie do kolejnego etapu, do którego niestety nie doszło. Mówi się szkoda. Ale dowiedziałam się o tym z turbo sympatycznego maila. Rzadko kiedy piszę na gowork ale naprawdę rozmowa, wyróżniła się spośród dziesiątek innych w których brałam udział.
Idealna firma, badanie charakteru, sprawdzenie angielskiego. Co usłyszymy o tobie od innych? Przygotuj pytania od siebie! Nie bój się trudnych pytan.
-
Poziom rozmowy:
- Rezultat: Nie dostałem pracy
(usunięte przez administratora)
Tu można znaleźć jakieś oferty, są też nowe:(usunięte przez administratora) No i na stronie firmowe trzeba szukać i pytać, czy są aktualne.
Z punktu widzenia współpracownika (tłumacza, który dla nich pracuje) firma naprawdę solidna. Płatności terminowe, sympatyczna ekipa. Nie wiem, jak dbają o własnych pracowników, ale grupa PM-ów miła i pomocna, do współpracy z ludźmi z zewnątrz mają wręcz osobny dział: pomocny, częsty kontakt, ankiety, szkolenia, newsletter mailowy. Widać, że im zależy. Zlecenia ciekawe, tylko stawki nędzne... Zalety: - platności ZAWSZE na czas - w większości kompetentni PM - aktywny dział ds. współpracy z zewnętrznymi współpracownikami - nowoczesny panel internetowy Wady: - zlecenia nie zawsze trafnie oceniane przez PM (trzeba zawsze obejrzeć, czy aby na pewno przyjmujemy właśnie "łatwe prawnicze") - niskie stawki w porównaniu z konkurencją - dziwny system rozsyłania ofert: wysyłają tysiące, akceptujesz setki, dostajesz dwa. Ale zdarzają się lepsze i gorsze okresy
Jestem freelancerem i z tą agencją współpracuję od ok. 5 lat. Nigdy nie było żadnych problemów z komunikacją czy płatnościami. Zdecydowanie polecam tę agencję dla wszystkich tłumaczy pracujących zdalnie.
Sposób traktowania tłumaczy w firmie GET IT pozostawia wiele do życzenia. Pozostawianie tłumacza bez odpowiedzi, chaos, brak komunikacji, bałagan administracyjny. Ogólna zasada, to chyba brak szacunku dla tłumacza i odgórne traktowanie wykonawcy. Dziękuję za współpracę.
Zgadzam się. Aż przykro patrzeć, jak spółka, z którą współpracuję od ponad 8 lat, zamienia się w... jakiś kołchoz... Coraz częściej zmieniają się PM-owie, coraz gorsze traktowanie tłumaczy, coraz mniej zleceń dla sprawdzonej kadry, natomiast zlecają tłumaczenia zupełnie nieprzygotowanym osobom. Szkoda, mogła by być naprawdę dobra firma.
Informujemy autora wpisu, że użyte określenia i oceny są obraźliwe i naruszają dobre imię zarówno spółki GET IT jak osoby wymienionej we wpisie. Umieszczanie tego rodzaju treści na ogólnodostępnych forach internetowych może skutkować odpowiedzialnością prawną ich autora w stosunku do osób, których dobra osobiste zostały naruszone. GET IT rozważy podjęcie – w stosunku do autora wpisu - stosownych, dopuszczalnych prawem działań, mających na celu ochronę swoich praw. Marcin Hryniewicz GETIT
(usunięte przez administratora) w poscie piętro wyżej nie ma obraźliwych słów, a swoim postem potwierdzasz Pan wasze haniebne obyczaje. spadaj pan na bambus z tym swoim getitem. take it i spadaj!
Często zadawane pytania
-
Jak się pracuje w GET IT Sp. z o.o.?
Zobacz opinie na temat firmy GET IT Sp. z o.o. tutaj. Liczba opinii, które napisali obecni i byli pracownicy oraz kandydaci do pracy to 18.
-
Jakie są opinie pracowników o pracy w GET IT Sp. z o.o.?
Liczba opinii, które napisali obecni i byli pracownicy to 15, z czego 9 to opinie pozytywne, 3 to opinie negatywne, a 3 to opinie neutralne. Sprawdź tutaj!
-
Jak wygląda rekrutacja do firmy GET IT Sp. z o.o.?
Kandydaci do pracy w GET IT Sp. z o.o. napisali 22 opinii na temat procesu rekrutacyjnego. Zobacz szczegóły tutaj.