Transleo Biuro Tłumaczeń

Kraków

Ocena pracodawcy 3/6

na podstawie 8 ocen.

Opinie o Transleo Biuro Tłumaczeń

Dbamy o każdą opinię, dlatego pracodawca nie może ich usuwać. Sprawdź, kiedy Twoja opinia łamie regulamin - więcej.

Dodaj odpowiedź

Anuluj

Pamiętaj, aby Twoja opinia była zgodna z regulaminem i jak najbardziej merytoryczna - zależy nam na tym, by nasi użytkownicy mogli - także dzięki Twojemu wpisowi - dowiedzieć się jak najwięcej o pracy w firmie Transleo Biuro Tłumaczeń

Natalia

Transleo Biuro Tłumaczeń funkcjonuje na rynku już 15 lat. Czy w firmie pracują wieloletni pracownicy, którzy są zatrudnieni od początku jej funkcjonowania? To bardzo dużo mówi o pracodawcy i może pokazywać, czy pracownikom tego miejsca jest tu po prostu dobrze. Każda ocena pracodawcy to dodatkowe informacje dla potencjalnego pracownika.

Natalia

@Wietek a wiesz może, jakim Transleo Biuro Tłumaczeń jest pracodawcą, czy znasz firmę tylko ze strony klienta? To również bardzo ważna opinia, która świadczy o pozycji firmy na rynku. Forumowiczom zależy też na poznaniu warunków zatrudnienia w firmie.

Wietek

No biuro tłumaczeń jest bardzo okej, nie można nic zarzucić

andrzej1961

Muszę powiedzieć, że mnie zaskoczyli - z opóźnieniem ale wszystkie zaległości uregulowali. I zobowiązali się do terminowych rozliczeń w przyszłości. Może jednak można z nimi będzie normalnie pracować.

andrzej1961

Nie wiem kim jesteś Joker, że mnie pouczasz w tej kwestii, ale dla Twojej informacji - normalne metody czyli prośba, perswazja, propozycja płatności na raty, itd. wykorzystałem już wielokrotnie i z bardzo miernym skutkiem. Dlatego zamieszczam to ostrzeżenie, bo może inni unikną tego, co mnie spotkało. Niestety, dopóki jest rynek zleceniodawców, to trzeba się liczyć z nieuczciwością zamawiających i uważam, że każda informacja może być przy tym pomocna, dlatego ją tu zamieściłem.

andrzej1961

Odpowiedź dla Studenta: Ale to było pół roku temu. Teraz chyba są bankrutami/ złodziejami bo mi zalegają na ponad 8 tys. złotych (część faktur z listopada 2014) i nie zamierzają tego płacić. Muszę iść do sądu, ale obawiam się, że te pieniądze są już stracone. Radzę uważać z tą firmą.

andrzej1961

W moim przypadku nie było żadnej rozmowy kwalifikacyjnej - przesłali mi ok. 1 stronicowe próbki tekstów do tłumaczenia (PL-EN i EN-PL) i po ok.1 tygodniu odpowiedzieli, że ich korektor zaakceptował moje tłumaczenia, a potem zaczęli mi przesyłać zlecenia.I tak pracuję z nimi zdalnie od 3 lat (nawet nie wiem, gdzie się mieszczą ani z twarzy, kto tam pracuje).

:)

Kochana, wyglad strony nie jest zdecydujacym czynnikiem...i mowie to zupelnie abstrahujac od biura, o ktory tu chodzi! Praca jako wolny strzelec jest ciezka, musisz wysylac setki CV i byc bardzo cierpliwa. I byc naprawde dobra w tym, co robisz. Jeszcze jedno: CV wysylaj wszedzie, nie czekaj na ofert pracy. I doksztalcaj sie, caly czas.

:)

Ludzie kochani, nie ma takiej opcji, aby sie utrzymac z pracy dla JEDNEGO biura tlumaczen. Ja tu mówię od roku o pracę jako WOLNY STRZELEC, a to z zasady zakłada, że pracujecie dla różnych zleceniodawców. Stawki sami ustalacie, googlujcie sobie jakie są na rynku. Nie ma jednej odpowiedzi na to. Czy mają dużo klienci - tego jako tłumacz się nie dowiesz, bo i dlaczego?

hako

cześć wszystkim! wiecie jak dokładnie wygląda wynagrodzenie tłumacza? bo rozumiem, ze liczy się doświadczenie, poziom trudności danego tekstu i liczby znaków, ale jak to wyglada czasowo, dostaje się np. tydzień jako deadline?

Romek

Może ktoś by określił w końcu, czy praca dla Transleo pozwala się utrzymać, czy maja dużo klientów, nie ma przestoi z robotą?

joka

Chyba najlepiej w branży zarabiają tłumacze sądowi, a tak to na tłumaczeniach tekstów, to raczej do dorobienia.

:)

Nie ma czegos takiego jak jednej stawki dla tlumaczenia. To zalezy od kombinacji jezykowej i doswiadczenia tlumacza. I od trudnosci danego zlecenia.

wolak

bardziej wydaje mi się, że chodzi tu o stawkę za konkretne zlecenia, a nie ich ilość. Ktoś może ją zna dla Transleo?

tomasz

Gorzej jak zleceń będą mieli mniej, wtedy wiadomo, kasy mniej dostaniesz, trzeba się z tym liczyć...

Rodney

Czy ja wiem, jak akurat maja dużo zleceń w Transleo to i pewnie idzie zarobić jakieś konkretne pieniądze.

:)

Chyba zartujesz...? Chodzi Ci o to ze tylko wykonasz zlecenia od nich? Nigdy i od nikogo nie dostajesz narzedzi do pracy.... Skad bierzesz laptop itd. to juz twoja sprawa. To jest podobne do sytuacji gdybys mial wlasna firme. Tez sam musisz sie wyposazyc. Pozdrawiam!

tak - ja

Pracujesz z domu, normalnie dostajesz zlecenia a potem Ci wystawiaja UoD. Chyba ze masz, jak kolega powyzej, wlasna dzialalnosc. W kazdym razie pracujesz tyle, ile Ci zleca (i/lub ty przyjmujesz), a potem za to dostajesz kase. Co do opoznienia - niestety czekalem juz dluzej.

anonm1

Ja też z nimi współpracuję jako tłumacz-wolny strzelec. Dopóki pracowałem na umowę zlecenie płacili regularnie, w momencie jak przeszedłem na działalność płacą zawsze z min, miesięcznym opóźnieniem, ale póki co nie dłuższym niż 6 tygodni. Jak na nasze chore układy businessowe to i tak jest nie najgorzej.

tak - ja

Witam - tak, ja pracuje. Kiedy ja sie zglosilem, zostalem poproszony o zwykla probke - i tyle. Jest tylko jeden problem - placa nieregularnie, z duzym opoznieniem.

janusz

Nie polecam, zwykli zdziercy, przetłumaczą "nawet" tabelkę z danymi i to też liczą jak każdy znak, a więc przepisanie danych też wyceniają na równi z tłumaczeniem. Oferta jest tylko pozornie atrakcyjna.

tłumacz

a możesz napisać jak traktują tłumaczy? warto z nimi współpracować? wszędzie się ogłaszają że potrzebują tłumaczy do współpracy. trochę mnie to dziwi, gdyż biuro istnieje nie od dzis a wygląda na to że nie mają stałej bazy tłumaczy? jaki tego powód??? dzięki za odpowiedź

kiki

Nie polecam nikomu.Starzy pracownicy odchodzą.Dużo pracy , na nic nie ma czasu, atmosfera nie za fajna. Własciciele małzeństwo nigdy nie maja pieniedzy-kryzys, a sami kupuja różne rzeczy, tez materialne. Przenosza swoje problemy do biura b.czesto.Co do traktowania pracownika który odchodzi sam nie chce wspominać. Robia z niego nagle najgorszego pracownika i wytykają błedy, często cos wymyslaja i nie dostaje się całej wypłaty. Ludzie nie zatrzymuja sie tam na dłużej...Nie polecam tej całej nerwówki

Zostaw opinię o Transleo Biuro Tłumaczeń - Kraków

UWAGA: Pamiętaj, aby Twoja opinia była zgodna z regulaminem i jak najbardziej merytoryczna - zależy nam na tym, by nasi użytkownicy mogli - także dzięki Twojemu wpisowi - dowiedzieć się jak najwięcej o pracy w firmie Transleo Biuro Tłumaczeń