Opinie o Biuro Tłumaczeń Linguaforum w Warszawa

Poniżej zobaczysz opinie byłych oraz aktualnych pracowników o pracodawcy Biuro Tłumaczeń Linguaforum. Przeczytasz poniżej również opinie kandydatów do zatrudnienia w Biuro Tłumaczeń Linguaforum o przebiegu rozmowy kwalifikacyjnej.


Najnowsze opinie pracowników, klientów i kandydatów do pracy o Biuro Tłumaczeń Linguaforum w Warszawa

Linguaforum

Jako przedstawiciel Biura Tłumaczeń żądam usunięcia tego bezpodstawnego i szkalującego nasze biuro wpisu. Są inne sposoby na zdrową konkurencje niż czarny PR. W przypadku nieusunięcia tego wpisu w ciągu 24h będziemy zmuszeni skierować sprawę na drogę Sądową

Magdalena Michalska Nowy wpis
Pracownik
 Pytanie
@Linguaforum

Idź Pan a stać was na prawnika skoro wypracowaliscie zysk 3 tys złotych? Sady zatkane praca bo pan Dominik zle się poczuł ????????♥️

Elzbieta Nowy wpis
Były pracownik

Niestety wygląda na to, że biuro NIEUCZCIWE!!! Faktura 06/2022 z z dnia 19.01.2022 (Trzecia Połowa Sp. z o.o.), z terminem płatności 29.01.2022, na raptem 60 zł czeka na opłacenie, mimo "przypomnienia się". Mój błąd, bo zgodziłam się na kuriera od nich, a nie polecony z potwierdzeniem odbioru. OSTRZEGAM WIĘC INNYCH TŁUMACZY I KLIENTÓW, BIURO NIEUCZCIWE. Bezprawnie posługują się tłumaczeniem przysięgłym, które dla nich wykonałam!

Weronika Nowy wpis
Inne
@Elzbieta

Cała ta złość i ogólna fatyga jest o marne 60 zł? Dobrze zrozumiałam?

Linguaforum Nowy wpis
Pracownik
 Pytanie
@Elzbieta

Pani Elżbieto, bardzo ciekawe, że najpierw Pani informuję cały świat o naszej nieuczciwości na różnych formach, a dopiero po kilku dniach wysyła do nas maila z przypomnieniem w sprawie płatności. Jak już wspomnieliśmy w korespondencji mailowe, zwyczajnie przeoczyliśmy maila od Pani z fakturą. Zdarza się najlepszym i równeż tym mniej godnym, jak nam. Żeby to jednak od razu był powód do nazywania nas nieuczciwymi? Jeszcze tego samego dnia zleciliśmy przelew i przeprosiliśmy za niedopatrzenia. Pani natomiast wysłała do nas groźby, że oczernieni nas w całej branży tłumaczeniowej. Gdybyśmy byli równie zacieki jak Pani to mieliśmy zapewne nawet powód do wkroczenia na drogę sądową, ale po co? Nie lepiej ze sobą rozmawiać. Trzeba od razu osądzać i obrażać? Proszę samemu wyciągnąć wnioski. Niezmiernie życzymy pogody ducha i lepszych zleceniodawców. Jednocześnie pozdrawiamy setki tłumaczy, którzy od 20 lat z nami współpracują i mam nadzieję są zadowoleni z tej współpracy. -------------------------------------------------------------- Dla lepszego zrozumienia sytuacji zamieszczam poniżej treść maili od Pani Elżbiety z dnia 18.02.2022, godz. 14:54: Trzeba przyznać, że macie Państwo tupet, bo o uczciwości trudno mówić! Nie mogę się doprosić zapłaty za ostatnią fakturę 06/2022 z 19.01.2022, raptem 60 zł, i całe szczęście, że tylko tyle. Proszę poszukać innych naiwnych, a przy okazji zgłoszę Państwa renomowane, europejskie biuro w stowarzyszeniach tłumaczy i na forach tłumaczy z odpowiednią rekomendacją. Urząd Skarbowy pewnie też miałby zajęcie, jeśli w taki sposób „dorabiacie” sobie. ------------------------------------------------------------------ Nasz odpowiedź z dnia 18.02.2022, godz. 15:19 Dzień dobry Elżbieto, Niech rzuci kamieniem ten co nigdy nie przeoczył maila. Fakturę oczywiście natychmiast zapłacimy bo nie zwykliśmy zalegać z płatnościami wobec kogokolwiek. Natomiast bardzo nieelegancko z Pani strony narzucać nam nieuczciwość i zapowiadać oczernianie nas w przestrzeni publicznej za przeoczenie faktury sprzed miesiąca. Bardzo proszę o informację zwrotną za co chciałby Pani nas zgłosić do stowarzyszeń tłumaczy oraz oczerniać nas na forach poświęconych tłumaczom? Na koniec też nie omieszkam zapytać co do tego wszystkiego ma urząd skarbowy? Oczywiście Pani prawo poinformować o nas wszystkie do tego powołane instytucje. Pytanie tylko , w jakim celu i czy to oby nie są groźby, które – o ile są bardzo nieelegancko – to z pewnością podlegają również pewnym paragrafom. Jak już na wstępie wspomniałem faktura zostanie niezwłocznie uiszczona, a Pani życzę pogody ducha i więcej wiary w ludzkość. Nie każdy czyha na Pani 60zł. Są jeszcze tacy, którzy bez złej woli po prostu przeoczyli miała. Miłego dnia ???? ----------------------------------------------------------------------------------------- Pani odpowiedź 19.02.2022. godz. 12:07 Dzień dobry. Jak widać nie jesteście Państwo ani pierwszym, ani ostatnim biurem, które prowadzi działalność gospodarczą, a zachowuje się tak, jakby nie wiedziało, jakie obowiązują zasady i dobra praktyka, o etyce, szacunku dla cudzej pracy i kulturze nie wspomnę, bo to widać już zbyt odległe dzieje. Proszę sprawdzić znaczenie słowa „oczernianie”, zanim zacznie Pan go znów używać, a przy okazji przyda się jeszcze jedno słowo, którego Państwa savoir vivre i „elegancja”, jak widać, nie przewidują, a jest on bardzo pomocne w różnych sytuacjach, tj. „PRZEPRASZAM”. Mądrość pokoleń mówi: Mylić się jest rzeczą ludzką. Nie myli się ten, kto nie pracuje. Tkwić jednak w błędzie jest już głupotą! Pozdrawiam. Elżbieta Kolbus P.S. Oczekuję, że tym razem dotrzymacie Państwo słowa.

adamin

To oszust. Unikać radzę!

Ta opinia jest:

pozytywnaneutralnanegatywna

Zostaw merytoryczną opinię o Biuro Tłumaczeń Linguaforum - Warszawa

Możesz oznaczyć pracodawcę w treści opinii wpisując znak @ np: @Pracodawca

Administratorem danych jest GoWork.pl Serwis Pracy sp. z o.o. Dane osobowe przetwarzane są w celu umożliwienia ... Czytaj więcej


Drogi Użytkowniku,

Pamiętaj, przed dodaniem opinii o Pracodawcy, koniecznie zapoznaj się z poniższą informacją:

NIE dodawaj opinii, która:

ikona dobre praktyki
łamie prawo polskie
ikona dobre praktyki
jest niezgodna z regulaminem serwisu GoWork.pl
ikona dobre praktyki
jest wulgarnym komentarzem
ikona dobre praktyki
jest niemerytoryczna

Każda merytoryczna opinia jest ważna, każda z nich może być zarówno pozytywna jak i negatywna, dlatego zachęcamy do tego by dzielić się swoimi przemyśleniami, które dotyczą Pracodawcy. Nie pisz jednak pod wpływem negatywnych emocji.

Zadbaj o kulturę pozytywnego feedbacku, nie pisz tylko negatywnych informacji o Pracodawcy, zwróć uwagę na stosowne aspekty i realia w swojej opinii. Wszystkie oceny są wartościowe. Wspólnie zadbajmy o sens merytorycznych opinii.

Dodaj pomocną opinię, którą sam chciałbyś przeczytać o swoim potencjalnym Pracodawcy. Podziel się swoimi przemyśleniami, a poniższe przykłady możesz potraktować jako podpowiedzi o czym Użytownicy lubią czytać odwiedzając profile firm.

ikona dobre praktyki
przebieg on-boardingu nowego pracownika
ikona dobre praktyki
proponowane przez Pracodawcę wartości wynagrodzenia
ikona dobre praktyki
codzienna praca, również w relacji z przełożonymi
ikona dobre praktyki
panująca atmosfera w pracy
#TwójGłosMaZnaczenie

Często zadawane pytania

  • Jak się pracuje w Biuro Tłumaczeń Linguaforum?

    Zobacz opinie na temat firmy Biuro Tłumaczeń Linguaforum tutaj. Liczba opinii, które napisali obecni i byli pracownicy oraz kandydaci do pracy to 1.

Biuro Tłumaczeń Linguaforum
0/5 Na podstawie 0 ocen.
gemius

Na podstawie badań Mediapanel prowadzonych przez Gemius w okresie od 1 marca do 31 marca 2024: wskaźniki "Real Users" platforma internet.

Ranking Użytkownicy
(real users)
  1. GoWork.pl 3 634 470
  2. Pracuj.pl 3 137 130
  3. LinkedIn 3 035 232
  4. Olx.pl 2 564 298
Biuro Tłumaczeń Linguaforum
Przejdź do nowych opinii